返回

第一百八十四章 棋王劇本

首頁
關燈 護眼 字體:
書架 上一章 目錄 下一章

課後,伍六一沒直接回家,拐進附近的菜市場,挑了一條鮮活的三道鱗,又稱了幾斤排骨。

末了還拎了一塊肥瘦相間的五花肉和一小袋桂圓。

看老莫看多了,想喫魚了。

買菜這錢,還是因爲,王?把上課補貼提前發了,甚至多發了兩節課,生怕他跑了似的。

這菜也算是犒勞下伍美珠,畢竟她的好日子要到頭了。

他已經爲伍美珠找好了英語老師。

對方是培訓班裏一位青年講師的父親,燕師大外院的教授,去年還參與過高考命題,學識與經驗都沒得挑。

恰好教授親戚家的孩子也在跟着聽課,多伍美珠一個隨堂學習,並不算添麻煩。

講師特意聲明,家父治學嚴厲。

伍六一一聽,更高興了。

青年講師沒提授課酬勞的事。

但伍六一心裏清楚,這年頭的高校老師收入並不寬裕。

不像後世,連紙尿褲都能報銷,還能把研究生的八百補貼,揣兜裏。

所以該給的酬勞一分不能少,禮數也得周到。

這斤五花肉和一袋桂圓,便是他準備的見面禮,算不上厚重,權當簡化版的束?,聊表敬意。

休息了一週,伍六一終於開始琢磨起《棋王》的劇本。

距離和老廠長約定的時間還有20天。

時間,說緊不緊,說鬆不鬆,恰到好處。

《棋王》有88年大陸版與91年香江版兩個重要改編版本。

大陸版和原著更爲貼合,還原了故事內核。

而香江版則野心更大,不僅沿用了《棋王》的核心情節,還融合了灣省作家張系國的同名小說。

不過,在伍六一看來,這種融合很爛。

尋根文學語境下的《棋王》,與聚焦商業社會的張系國同名作,內核本就南轅北轍。

硬湊在一起造成了極強的割裂感。

香江版在原著基礎上增設了一條複線,也就是灣省的同名作《棋王》的內容。

王一生以一敵九的巔峯之戰後便不知所蹤,畫面隨即跳轉至80年代的香江。

一位電視製作人爲拯救低迷收視率,在灣省發掘了能“預知棋步”的下棋神童王聖方。

他安排神童上節目挑戰老棋王,雖成功提振收視,神童卻因用腦過度被緊急送醫。

救護車上,神童預見路邊廣告牌即將砸人,果斷衝出去救人,暗示其天賦不止於棋藝。

電影結尾更顯玄乎,灣省小神童與大陸棋王王一生在夢中相遇,神童坦言:

“我知道大人們爲什麼找我,因爲他們想通過我知道自己的未來。”

經典謎語人。

就是爲了讓你猜,讓你討論。

跟發一句,“我愛喫甜豆腐腦”,故意騙評論的作者有什麼分別?(插一句:月餅我只喫肉糉,甜餡的都是異端。)

可以說,這條副線加的並不成功。

從大陸版的嚴肅歷史傷痛,到香江版消費主義的浮華景象,急速轉場的意圖雖清晰,手法卻過於直白粗暴。

兩種截然不同的敘事氛圍,讓觀衆感受到強烈的跳躍感。

當年觀影的伍六一也看得一頭霧水。

尋根《棋王》的核心,是人在時代洪流中,如何靠一種精神追求活下去,深沉寫實。

滿含道家式的內在超越,探討的是生存與精神的博弈。

而張系國《棋王》的核心,是人的純真天賦在商業社會中被如何利用與異化,更現代、更具寓言性,聚焦的是功利與純粹的衝突。

伍六一實在不解,徐老怪爲何要將這兩部內核相悖的作品雜糅一處。

能獲得一些不錯的評價,真是多虧了梁嘉輝那入木三分的演技。

要是換個人來演,你看口碑崩崩?

當然,大陸版也並非盡善盡美,但勝在中規中矩,嚴格遵循原著框架。

原著文字本就自帶一股武俠小說的俠氣,照着原著脈絡呈現,觀感並不遜色。

而伍六一寫的劇本,就是在原著的基礎上,做出更精準的表達與昇華。

也就是,要更深入的鏡頭語言設計、更好的劇本臺詞、更緊湊的敘事節奏、更清晰的核心衝突。

伍六一用了老爸從北影廠裏專門寫劇本的本子,創作起來。

落筆之處,如水銀瀉地。

紐約,雙日出版社。

辛西婭坐在辦公桌前,攤開《泰晤士報漢英詞典》,正逐句翻譯羅伯特?謝克裏的科幻短篇。

先譯成中文,再增?打磨,最後用自己的語言重述爲英文。

這是家教教她的獨特練法,也是她午休後雷打不動的中文加練。

如今她已正式轉正,能從十來名實習生中脫穎而出,她的努力和天賦必不可少。

當然.......也少不了她爸爸的一點小小的幫助。

畢竟,爸爸的朋友,是雙日出版社裏的大股東。

雖說有這層關係,但出版社畢竟是資本,也不可能由着她亂來。

她此前遞交給外國文學部主編埃弗裏?卡特的《棋王》譯本。

即便被誇“內容上乘、文字乾淨”,最終還是因中國背景缺乏市場被婉拒。

辛西婭氣鼓鼓地撇撇嘴,腦海裏不由蹦出伍六一那句吐槽:

“山豬喫不了細糠!”

抬腕看錶,快到上班時間。

她伸了個懶腰,剛拿起咖啡杯,準備喝上一杯提提神,開始下午的工作。

可門外突然傳來一聲:

“USPS,爲您服務。”

辛西婭挑眉一笑,知道是藍帽子郵遞員來了。

開門時,年輕郵遞員遞過一個包裹:

“女士,您有份來自中國的郵件,請查收。”

一聽中國二字,辛西婭嘴角立刻揚起笑意。

準是伍六一寄來的!

她爽快遞上2美元小費,USPS作爲公立機構,不像聯邦快遞那般,需要支付需小費。

郵遞員拿到這兩美元,喜出望外:

“您真大方!想必,這位寄件人對您一定很重要吧?”

“是啊,他是我男朋友。”辛西婭笑得眉眼彎彎。

“那他一定和您一樣善良。”

郵遞員道別後,她捧着包裹快步回到座位,用裁紙刀“嘶啦”劃開封裝。

最上面是一封手寫信,伍六一在信裏絮絮分享着近況:

他寫的《潛伏》終於出版了,賣的很好,口碑也好,最重要的是,有很多人開始重視起那些幕後的英雄。

收到了他們後代、家屬的感謝。

讓他覺得很有意義,這些都沒有白做。

美珠的英語考了21分,被張友琴在院子裏追着打。

鐘樓、鼓樓現在開始被修繕了,不能像之前那樣隨便爬上去了。

辛西婭看的津津有味,嘴上的笑就沒停下來過。

唯獨看到鐘鼓樓時,笑意漸消。

這讓她不禁想到,那天傍晚和伍六一在鼓樓上的事情。

辛西婭把信貼在心口。

一般洶湧的思念感,席捲了她。

她此刻,對他萬分思念。

好半晌,辛西婭才從回憶中抽離,繼續讀了起來。

讀到信末,伍六一終於提起正事:

他寫了一部科幻作品,希望能在美國發表,若她願意,想請她擔任翻譯。

辛西婭精神一振,目光立刻投向包裹裏剩下的厚厚一沓。

果然是沉甸甸的手稿。

伍六一花了小半個月,就把《棋王》的劇本給打磨好了。

這事兒自然離不開跟老爸伍志遠的反覆琢磨,父子?常常一聊就是大半夜,從人物弧光到情節節奏。

劇本剛一定稿,他就揣着稿子,往北影廠去。

門房的老秦,老遠就聽見摩托車“突突突”的轟鳴聲由遠及近。

他立馬從藤椅上彈了起來,手腳麻利地拉開大鐵門。

趁伍六一的車開到跟前,就先鑽回傳達室裏。

伍六一一路暢通無阻地把車開進廠裏,停穩鎖好,熟門熟路地直奔廠長辦公室。

門虛掩着,沒鎖,他推開門一瞧,裏面空無一人。

也不見外,他拿起牆角的暖壺就往水房去,接了滿滿一壺熱水回來,從櫃子裏摸出茶葉罐。

往桌上的白瓷杯裏抓了致死量的茶葉。

剛泡好水,茶杯裏飄起嫋嫋熱氣,汪陽就推門進來了。

一抬眼看見沙發上四仰八叉坐着個人,再低頭瞥見茶幾上那杯茶葉快要漫出來的茶,嘴角忍不住抽了抽:

“你小子!今天最好是有好事跟我講。”

伍六一聞言,立馬坐直了身子,臉上堆起笑嘻嘻的表情:

“必須是好事啊!《棋王》的劇本,寫好啦!”

“寫好了?”汪陽眼睛瞬間亮了,“可以啊你,比原定時間提前了半個月呢。”

伍六一心裏偷偷樂呵,他哪兒是提前半個月,分明是隻用了小半個月就寫完了,前一個月壓根沒顧上這劇本。

光寫《火星救援》了。

他一邊想着,一邊從隨身的杜勒斯包裏掏出厚厚一沓稿子,遞了過去。

汪陽瞥見他這隻亮閃閃的包,忍不住笑罵了一句:

“你這包,比我這廠長的行頭都氣派。”

“那可不,牌子貨,班尼路!”

汪陽翻了個白眼,伸手接過劇本:“說你胖你還喘上了,趕緊坐好。”

“不了不了,”伍六一擺了擺手,拿起自己那杯濃茶,“您慢慢看,我今天就不在這兒等您點評了,有事您直接讓我爸傳話就行,我先走啦!”

說完,他端起茶杯猛灌了一大口。

“tui tui”連吐了好幾口茶葉沫子。

伍六一抹了把嘴,擺擺手,風風火火地出了門。

看着他溜得比兔子還快的背影,汪陽無奈地搖了搖頭。

這臭小子,滑不溜秋的,又不是廠裏的職工,對自己半點兒敬畏感都沒有。

廠裏跟他年紀差不多的年輕人,哪個見了自己不是規規矩矩、大氣不敢出,像貓見了老鼠。

哪兒像伍六一這樣,進了他的辦公室跟回自己家似的。

看着這茶杯裏滿滿登登的茶葉,不禁有些心疼。

他搖搖頭,收回思緒,低頭看向手中的劇本,眼神變得認真起來。

現是大致翻了翻,能看出伍六一寫得很利落,沒什麼修改痕跡。

上一章 目錄 下一章 存書籤
熱門推薦
傲世潛龍
特戰之王
國潮1980
整座大山都是我的獵場
從離婚開始的文娛
沒錢上大學的我只能去屠龍了
四合院之飲食男女
呢喃詩章
奶爸學園
娛樂帝國系統
我的心動老闆娘
忽悠華娛三十年
從滿倉A股開始成爲資本
半島小行星